Год кота, или Матроскин навсегда
09.08.2018 18:33
Год котаНу вот и зима. Снег, мороз и горячий чай с мёдом. Предновогодние хлопоты. В воздухе уже почти пахнет мандаринами, как в детстве. И совсем скоро по телику вновь будет идти «Ирония судьбы». Но это – днём, а утром – любимый мультик о Простоквашине. И ведь не надоедает!

«Дядя Фёдор, кот и пёс»

Так называется детская повесть, которую написал Эдуард Успенский. А в 1978 году вышел мультфильм по мотивам этой повести – «Трое из Простоквашина», и мы навечно отдали свои сердца Матроскину, Шарику, дяде Фёдору, почтальону Печкину и галчонку Хватайке. Это ж надо было придумать таких «вкусных» персонажей! Хотя чему удивляться – Успенский ведь и Чебурашку выдумал. Вот ведь фантазия у человека!

Так и появились в нашей жизни персонажи, которых мы бесконечно цитируем, даже не отдавая себе в этом отчёт: «А я ещё и крестиком вышивать умею, и на машинке тоже», «Неправильно ты бутерброд ешь», «Это вы велосипеды за мальчиков даёте?» – и прочее, прочее, прочее.

И всегда так интересно знать, как складываются творческие союзы людей, которые потом дарят нам такую радость.

Папы и мамы

Главный «папа» эпопеи о Простоквашине – Эдуард Успенский в своём послевоенном детстве вместе со сводным братом откручивал заднюю стенку запертого книжного шкафа, чтобы доставать оттуда книги. Отчим Успенского закрывал шкаф на замок, опасаясь, что несознательная молодёжь будет выносить книги из дома и менять их на еду. Но молодёжь была сознательной: мальчишки просто хотели читать.

Успенский дочитался до того, что, став взрослым, начал писать для детей. Писал много и здорово. Это ему принадлежит текст песни из «Пластилиновой вороны», сценарии мультфильмов «Следствие ведут Колобки», «Рыжий, рыжий, конопатый», «Осьминожки», «Дядюшка Ау», «Ивашка из дворца пионеров»… Всего не перечесть. И всё время – прямое попадание, как будто у Успенского есть дар предвидения. Что ж, вполне возможно. Родная тётя Эдуарда Николаевича была известной гадалкой, которая точно предсказывала будущее. Говорят, что подобные таланты передаются по наследству.

Ещё одним провидцем в «простоквашинской» истории оказался Владимир Иванович Попов – художник-мультипликатор, режиссёр и сценарист. Именно Попов подарил нам «Умку», трогательный мультфильм «Верните Рекса» и, конечно, «Бобика в гостях у Барбоса». Собрав команду, Владимир Попов разделил обязанности среди художников. Николай Еркалов работал над образами животных, его талантливой кисти принадлежат Матроскин, Шарик, корова Мурка и телёнок Гаврюша. Левон Хачатрян занялся «человеческими» персонажами: дядей Фёдором, его Мамой и Папой и Почтальоном Печкиным.

До «Простоквашина» Хачатрян и Еркалов уже работали вместе над мультфильмом «Бобик в гостях у Барбоса». Нетрудно заметить, что между героями этого мультика и «простоквашинцами» есть определённое внешнее сходство, но это никому не мешает. Маму дяди Фёдора Левон Хачатрян срисовал с собственной супруги Ларисы. Владимиру Попову эта идея понравилась, но он внёс небольшую поправку: Лариса носила круглые очки, а режиссёр заменил их на квадратные.

Вообще образ Мамы дяди Фёдора – отдельная история. Дотошным зрителям до сих пор не дают покоя, так сказать, физиологические изменения этой эффектной женщины. Это ж надо было заметить, что в «Каникулах в Простоквашине» у Мамы бюст стал больше! Более того, какие-то шутники даже сделали эротические плакаты с Мамой. Даже не знаешь, плакать или смеяться?

Конечно, зрителя не проведёшь. Особенно если у этого зрителя много свободного времени – вот и ищет, к чему бы придраться. И находит. В хрестоматию кинематографических «ляпов» попало и «Простоквашино». Выяснилось много «важного и существенного». Например, что в «Зиме в Простоквашине» во дворе растёт ёлка, а в предыдущих сериях она отсутствует; что в разных сериях печка и электросчётчик в доме не остаются на своих местах, – меняются справа налево; что в первой серии Мама и Папа бегают за водой друг для друга в противоположные стороны. И самое главное: нарисованный Шариком на печи «фигвам» – это никакой не вигвам, а так называемое «типи» – другая разновидность индейского жилища. Всё-таки, что ни говори, а эрудированный у нас зритель.

Но вернёмся к работе над персонажами. Камнем преткновения для художников стал образ Галчонка. Ну никак он не выходил таким, как нужно! Весь «Союзмультфильм» был озабочен этой проблемой. Каждого, кто заходил в студию Попова, просили нарисовать Галчонка. К этому персонажу даже приложился легендарный Леонид Шварцман – создатель Чебурашки.

Дядя Фёдор тоже дался нелегко: его образ серьёзно видоизменялся от серии к серии. Зато с Матроскиным Еркалову было работать одно удовольствие! Художник рисовал этого персонажа, заранее зная, что озвучивать его будет Олег Табаков. Вспоминая голос гениального актёра, Еркалов быстро поймал вдохновение и нашёл нужную внешность для самого известного советского мульткота.

Это фамилие такое

«А давай мы дадим тебе фамилию Матроскин, – говорит дядя Фёдор. – И с котами связано, и что-то морское есть в этой фамилии». Фамилия Коту очень понравилась: и полосатая, и морская, и серьёзная. Но самое главное, «не дразнительная», а то вот: «Иванов без штанов, Петров без дров, а про Матроскина ничего такого не скажешь». Хорошая фамилия.

Но кота Матроскина мы могли бы так и не узнать. Дело в том, что изначально этот персонаж должен был носить имя Анатолия Тараскина – сотрудника киножурнала «Фитиль». Но Тараскин заскромничал и от чести такой отказался. Думается, что потом сильно пожалел об этом, потому что и Кот Тараскин в исполнении Табакова стал бы легендой.

Первая часть трилогии «Трое из Простоквашина» появилась в далёком 1978-м. Потом были «Каникулы в Простоквашине» и «Зима в Простоквашине». Сколько лет прошло, а Олег Табаков до сих пор признаётся, что в его голосе и сегодня нет-нет да проскальзывают интонации Матроскина!

Фразы этого усатого-полосатого и сейчас живее всех живых: «А у тебя только один неправильный бутерброд был?», «В такую погоду свои дома сидят, телевизор смотрят», «А давай, Шарик, мы тебя продадим»…

И если бы не смекалка Матроскина, сидеть бы всем домочадцам в голоде и холоде. Обаятельный кот стал символом рачительного хозяина и властелином «планеты» Простоквашино.

Лечекуахада

Эдуард Успенский уверен, что название этой деревни он выдумал. Вполне возможно, что писатель и не знал, но Простоквашино существует на самом деле! Да-да, на географической карте России. «Простоквашино – деревня в составе Бердниковского сельсовета Тонкинского района Нижегородской области» – это официальные данные из энциклопедии.

Конечно, коренные простоквашинцы не могли не воспользоваться сложившейся ситуацией и даже стали проводить у себя тематические мероприятия. По мотивам мультфильма там проходят акции по сбору грибов в чемоданы, фотоохота на домашних животных; гости и хозяева деревни занимаются украшением деревьев ненужными предметами и так далее. Надо отметить, что эти мероприятия пользуются большим интересом: туристы специально приезжают в легендарное Простоквашино, привозя с собой детишек, которые мечтают пройтись по местам «боевой славы» Шарика, Матроскина и Печкина.

А уж сколько неофициальных «Простоквашинов» появилось в России! В Колпине, пригороде Санкт-Петербурга, есть район, который местные жители называют «Простоквашино» и уверяют, что именно здесь когда-то располагалась деревня «из мультика». В Череповце один из микрорайонов активно застраивался как раз во время пика популярности мультфильма. Шутливое название прижилось, и торговый центр в этом районе официально стал называться «Простоквашино». В Таганроге жилмассив «Русское поле» носит полуофициальное название «Простоквашино». В Свердловской области есть крупное садовое товарищество с таким же названием.

Доходило до курьёзов. Из-за нескольких интервью, которые дал Александр Коржаков, бывший начальник службы безопасности Бориса Ельцина, Простоквашино стали искать под Москвой. Коржаков рассказывал, что имеет дачу в Простоквашине, где Ельцин как-то раз попал в аварию, когда лихачил на «Москвиче». Оказалось, что телохранитель так шутил: деревню Молоково, где и находится его дом, окрестил Простоквашином.

О чём всё это говорит? Конечно, о бешеной популярности мультфильма в начале 1980-х. Яркие персонажи стали лакомым кусочком и для бизнесменов: эти образы до сих пор используются в рекламе, в производстве целой линии молочных продуктов, в кондитерской индустрии…

Любимый мультик в советские времена даже переводили на другие языки. Так появилась испаноязычная версия, сделанная специально для братской Кубы. Добросовестные переводчики не упустили ни малейшего нюанса: деревня Простоквашино превратилась в Лечекуахаду (по-испански – ацидофилин. – Ред.), кот Матроскин стал Гато Маринеро, а почтальон Печкин именовался совсем звучно – Картеро Фогон.

И ещё немного о фамилиях. После того как на экранах появилась первая часть мульт-трилогии про существующую, как уже выяснилось, деревню Простоквашино, вся страна с лёгкой лапы кота Матроскина, «потомственного моряка», в едином порыве пыталась выговорить фамилию «Крузенштерн». У половины пытающихся не получалось, и это считалось верным признаком, что такому человеку – «больше не наливать».

«Кто там?»

Блестящие и остроумные диалоги Успенского не смогли бы пойти в народ, если бы не голоса великолепных актёров – Льва Дурова (Шарик), Олега Табакова (Матроскин), Валентины Талызиной (Мама), Бориса Новикова (почтальон Печкин).

Мария Сергеевна Виноградова была одной из любимых актрис всех мультипликаторов. На её счету почти тысяча озвученных персонажей. Голосом Марии Виноградовой говорил Ёжик, который в тумане, им же говорил дядя Фёдор. А её лицо очень хорошо знакомо всем по фильмам: «Розыгрыш», «Служебный роман», «Гараж», «Калина красная», «Интердевочка», «Про Красную Шапочку». Виноградову называли «самой народной незаслуженной артисткой» до того, как она с большим запозданием получила своё первое и единственное звание. Актриса была очень востребована, она переиграла неимоверное количество уборщиц, вахтёрш и соседок главных героев. Её любили и коллеги, и друзья, ласково называли Мусей.

Мария Сергеевна была совершенно безотказным человеком. Даже после двух инфарктов по первому зову ехала в глухую провинцию, чтобы встретиться с детьми-сиротами. Многие мировые звёзды кино тоже говорили голосом Виноградовой: Одри Хепбёрн, Джина Лоллобриджида и неповторимая Софико Чиаурели. Виноградова обладала удивительной памятью: за день могла выучить большую роль на английском языке, причём не зная его. Друзья вспоминают, что более весёлого и заводного человека, чем Муся, они не видели.

Вальяжного Папу Дяди Фёдора озвучивал Герман Качин. Заметный актёр, который в начале своей карьеры, в 1960-х, сыграл немало характерных и интересных эпизодических ролей – «Мичман Панин», «Гибель эскадры», «Дети Дон Кихота». Журналистом у причала в «Бриллиантовой руке», например, тоже был Качин. Но в 70-е как-то не сложилось. Тяжеловесные и туповатые производственные киноэпопеи убили в Качине артиста, от фильма к фильму его персонажи становились всё более пресными и безликими. Спасла работа в мультипликации. И только в 1990 году он сыграл свою первую главную роль в кино – роль служителя питомника Степана в фильме «Живодёр». В 1993 году Герману Николаевичу было присвоено звание заслуженного артиста России, а в 1996-м он ушёл из жизни.

Но, наверное, самым симпатичным жителем мультипликационного Простоквашина был Галчонок, который на протяжении трёх серий сказал всего несколько фраз. И даже если бы его нехитрый лексикон ограничился только одним вопросом «Кто там?», эта забавная взъерошенная птаха вошла бы в историю. Потому что короткое «кто там?» произнесла не кто-нибудь, а замечательная Зинаида Нарышкина, актриса редкого дарования с трагической судьбой. Нарышкина наиболее известна по «ролям» Совы в «Винни-Пухе» и Мартышки в «КОАППе».

Весна в Простоквашине

Последняя часть о жизни и приключениях самостоятельного мальчика Дяди Фёдора и его друзей «Зима в Простоквашине» была снята в 1984 году. Почему-то продолжения не последовало, возможно, это связано с кончиной режиссёра Владимира Ивановича Попова в 1987-м.

Но пару лет назад стало известно, что режиссёр Елена Баринова решила взяться за новый проект «Весна в Простоквашине». Более того, уже в конце 2010 года должна состояться премьера.

Честно говоря, сочувствуешь режиссёру и одновременно восхищаешься его смелостью. Елена Баринова говорит, что прекрасно осознаёт всю ответственность и риск. Она всеми силами в процессе работы пытается поддержать дух, царивший в студии Попова, привлекая в качестве консультантов людей, которые были участниками создания «старого Простоквашина».

Сегодня Матроскина и Печкина рисуют подающие надежды студенты ВГИКа. На озвучание вновь приглашены Олег Табаков, Лев Дуров и Валентина Талызина. Только вот нет уже Бориса Новикова, Марии Виноградовой, Германа Качина и Зинаиды Нарышкиной. «Новый» почтальон Печкин заговорит голосом Александра Панкратова-Чёрного, а дядя Фёдор зазвучит с помощью Ольги Шороховой – опытной актрисой, специализирующейся на дубляже.

Посмотрим, ждать осталось совсем недолго. Может, «Весна в Простоквашине» и не станет откровением для старых поклонников кота Матроскина, но, возможно, у неё появится целая плеяда маленьких зрителей, которая будет расти, разговаривая новыми цитатами из любимого мультика.

Наталия ЛАЛАБЕКОВА

Опубликовано в №51, декабрь 2010 года