Вот и вся любовная интрига |
09.01.2021 00:00 |
Извините, что я как-то того… У нас в школе была девочка – Раиса Пчёлкина, имя для времён моей молодости крайне редкое. Тогда, в семидесятых-восьмидесятых, косяком шли Лены, Светы, Тани и, конечно, Наташи. Кстати, о Наташах. Турки, как известно, на своих современных курортах всех русских женщин и девушек упорно зовут Наташами. А вот вам ещё один штришок из великой русской классики. В повести русского классика Николая Семёновича Лескова «Очарованный странник», которая какое-то время даже была в списке обязательной литературы для школьной программы, татары всех русских девушек и женщин тоже называли Наташами. Это сто пятьдесят, блин, лет назад-то! Мистика? Фигушки. Но речь не о Наташах, а о Раисах. Так вот: была у нас в школе девочка Раиса, училась в параллельном со мной классе. Не очень я с ней был знаком, хотя и поглядывал неравнодушно. Отношения у нас были поверхностные. Так, чбамкнул её пару-тройку раз линейкой по затылку, а она, соответственно, цздынкнула мне пару-тройку раз портфелем по заднице. Вот, собственно, и вся любовная интрига. На выпускном вечере, когда наши параллельные классы выходили в жизнь, мы даже потанцевали под «Бэйби, хэндз ап». Рая – девушка симпатичная, в хорошем смысле дородная, как говорится, всё при ней. Но это я уже потом понял. А тогда было просто нечто неясное, тревожно-многообещающее. Шут его знает, как всё это передать. Помню, на рассвете выпускного вечера мы выпускали (мудрая тавтология!) шарики. Даже поцеловались с Раисой, Раей. Чмок-чмок – и две юные мордочки смотрят в небо, ожидая чего-то большого и светлого. Которое, так я и не понял, пришло или нет. А потом Раиса растворилась в эфире моей в высшей степени странной жизни. Впрочем, такой же странной, как и любая другая жизнь. Но уж тут начинается, как говорил мудрый дед, «хвилософия». У меня, как и положено, появилась семья, в которой всё до сих пор держится на том, что мы друг друга как-нибудь «не так» называем. Как назвал члена семьи – так и поплыла семья в океане жизни. Наша кошка зовётся Сарделька с Когтями, я – Бородатый Блин, жена – Плюшка с Добрыми Глазами, сын – Ядрёный Комар. Так и живём. Думаю, в целом неглупо. Теперь обратно к повествованию. Имя «Раиса» неясное. То ли оно из греческого языка и значит «в высшей степени беспечная и легкомысленная», то ли из арабского и значит ровно наоборот – «главная, начальница, лидер». Весёлое имечко. Судя по Рае Пчёлкиной, арабская версия точнее греческой. С Раисой мы не встречались много-много лет. А чего бы нам встречаться? И вот три года назад я переехал в другой дом, а также район. В другое измерение. Гляжу – сидит в нашем новом подъезде консьержка. Симпатичная и странным образом знакомая. Я: – Здравствуйте. – Здравствуйте. – Извините, что-то я как-то того… Мы с вами раньше нигде не встречались? Она внимательно посмотрела на меня. – Видались. В последний раз в тысяча девятьсот восемьдесят втором году от Рождества Христова. Шарики запускали. – Ну, блин. – Ну, вспоминай, вспоминай, Вова малахольный. Скоро уж сорок лет будет. – Ё-моё. Райка Пчёлкина! – Молодец. Только я теперь не Пчёлкина, а уже тридцать пять лет как Шмелёва. – Ух ты. – А что? Была у вас в классе, помнишь, Наташка Теплякова, полненькая такая, с родинкой на щеке. – На правой. Помню. – Как сейчас её фамилия? – Не знаю. – Жарова. Понял? – Как не понять. – Идём, Вовка, по нарастающей. От пчёл – к шмелям, от тепла – к жару. У нас в моём прежнем офисе была Надька Рыбкина, задрыга задрыгой. А теперь она кто? – Кто? – Угадай. – Ну, не знаю. Кораблёва. – Не. – Китова. – Не. – Рыбакова. – Не. – Не знаю. Сдаюсь. – Водолазкина. – Жёсткий ход. – Вот тебе и жёсткий. Ладно, ты у нас теперь в двадцать шестой квартире обитаешь? – Так точно, – ответил я, почему-то вытянувшись по струнке. – Принято. Приходи в гости ко мне в сорок пятую. – Победную? – Так точно. С тех пор я регулярно прихожу в гости к Рае и её мужу Феде Шмелёву. Федя хороший мужик, хотя может выпить лишнего. Что немедленно пресекается Раей. И я регулярно наблюдаю одну и ту же картину. Если Федя немного перебрал, Рая решительно втыкает кулак в правый бок. Себе, конечно, не Феде. – Эр! – говорит Рая. Очень похоже на букву «Р». Это значит «Рая недовольна». Если Федя чуть больше нужного перебрал, Рая властно вставляет руки в боки и говорит: – Эф! Вылитая буква «Ф». Это значит «Федя, смотри у меня!». Если Федя совсем опозорился с перебором, что бывает, замечу для справедливости, редко, Рая говорит: – Ша! – и делает то, что обычно делают тупые качки, желая показать оба своих долбаных бицепса. Получается стопроцентная буква «Ш». Рука – голова – рука. А бицепсы у Раи в порядке. И трицепсы с квадрицепсами, не говоря уже о голове, в отличие от тупых качков. «Ша» значит «Ша!». И всё это очень хорошо работает, с завидной регулярностью. Так, сначала Эр, потом Эф. Если что – Ша! Расшифровывайте как хотите. Желательно без геополитики. Владимир ЕЛИСТРАТОВ Фото: Depositphotos/PhotoXPress.ru Опубликовано в №1, январь 2021 года |