Итальянцы водку не пьют |
12.07.2014 00:00 |
Они любят устраивать семейные сцены ![]() Итак, что же считается неприемлемым? «Спасибо» русские говорят официанту без улыбки (но при этом, как замечено, оставляют хорошие чаевые). Капучино заказывают после обеда, а не с утра. Выходят к бассейну на высоких каблуках, в мини-бикини с блёстками. Щеголяют в брендовой одежде. Ну и всё, пожалуй, – надо же, какой криминал! Согласна, на высоких каблуках в отпуске неудобно, но если даме нравится, если она так привыкла и ножки не болят, это, в конце концов, её личное дело. Главное – чтобы своей шпилькой на ногу владельцу этой самой гостиницы не наступила. Некоторые итальянки ведь тоже лодочки на шпильках предпочитают – не на пляж, конечно, а в бар, ресторан, для вечернего променада. Многие даже дома весь день каблучками цокают. То же самое скажу насчёт «блёсток». Полистайте итальянские журнальчики: синьорины из высшего общества «прогуливают» на пляжах свои купальники со стразами Сваровски, и все как одна – в брендовых нарядах. А наши-то чем хуже? И вообще в Италии мода демократична: приемлемым считается всё, что ты носишь, что удобно и нравится именно тебе, а не другим. Естественно, заявиться на пляж в песцовой шубе – моветон, но всё остальное – пожалуйста! Что касается капучино. Действительно, этот достаточно лёгкий кофейный напиток с добавлением молочной пенки, как и кофе-латте (три четверти горячего молока и четверть кофе), просто латте (молоко) и кофе-маккьято (слегка подкрашенное молоком) принято употреблять с утра. Хотя остальные виды кофе, даже крепчайший ристретто в мизерной чашечке, можно смаковать в любое время суток, даже на ночь. Как страшно, оказывается, что-либо перепутать – тут же прослывёшь некультурным туристом. Более того, попадёшь в наглядное пособие под условным названием «Что такое хорошо и что такое плохо». Но мы же не смеёмся над итальянскими туристами, не учим их уму-разуму, когда они в русских ресторанах просят полить пельмени не сметаной, а томатным соусом, и сверху посыпать тёртым сыром? Так они привыкли есть свои равиоли. Или, например, требуют подать мясо и гарнир к нему на отдельных тарелках. Салат они едят даже после второго блюда. Рис, представляете, предпочитают недоваренный, а суп – на ужин. Ещё такая странность: водку не пьют, зато вино всегда должно быть на столе, и не абы какое, а определённых сортов и марок. Короче, у каждого народа свои вкусовые пристрастия, поэтому, дорогие гости, не стесняйтесь, ешьте на здоровье! Насчёт «без улыбки» – вот тут согласна. Такой уж мы неулыбчивый (но всё равно душевный!) народ, как, впрочем, и прибалты, шведы, португальцы, палестинцы, да и французы, кстати, тоже. Постоянная, словно приклеенная, приторная улыбка ещё не говорит о хороших манерах и воспитании. Вообще какой-то странный ролик получился у хозяина гостиницы, унизительный даже. Сейчас, во время великого кризиса, владельцы и обслуживающий персонал отелей, наоборот, стараются быть предельно гостеприимными и лояльными ко всем туристам без исключения. К русским же в Италии всегда относились и относятся хорошо – с интересом и уважением. В этой замечательной стране можно чувствовать себя как дома, не боясь быть стиснутыми рамками пресловутого этикета. Ты же не на официальном приёме у английской королевы, а на отдыхе. Тем более что у итальянцев, в большинстве своём культурных и воспитанных людей, тоже полно недостатков и вредных привычек. Не хотелось бы следовать принципу «сам дурак», но о некоторых расскажу. Итальянки, например, любят устраивать на улице – в супермаркете, на рынке, в кинотеатре – семейные сцены. Чем больше людей вокруг, в том числе детей, тем лучше. Вот стоит она, такая маленькая, худенькая, жалкая, вся растрёпанная, перед своим мужем, почтенным синьором в очках, и кричит на него так, что вены на шеи вздулись, вот-вот лопнут. В чём причина? Скорее всего, муж купил йогурт не той жирности или ненароком взглянул на длинноногую девушку. Разговаривают по телефону так громко и взволнованно, что скоро весь вагон метро знает о самом сокровенном. Любят с пристрастием расспрашивать незнакомых людей об их личной жизни. Могут ни с того ни с сего подойти к тебе на улице и завести нескончаемый монолог о своих мужьях или жёнах, о Муссолини и современных политиках, о погоде и футболе и так далее. Впервые увидев, пригласят в шикарный ресторан «на макароны» и страшно обидятся, услышав, что макароны ты и дома поешь, а в ресторане предпочитаешь жареную рыбу. Далее. Архитектура итальянских городов такова, что дома, построенные впритык друг к другу, образуют собой большие жилые квадраты с двориками внутрь, куда выходят и окна, и балконы. Помню, как впервые спросонья выскочила на балкон, подумав, что кого-то из соседей убивают или мучают – такие доносились крики. Но оказалось, люди просто занимались любовью. И так каждую ночь. При этом окна во двор распахиваются настежь – очевидно, для того чтобы все слышали. У итальянцев с юга (Калабрия, Сицилия) ещё один странный обычай: отращивать, холить и лелеять ноготь на мизинце. Спрашивается – зачем? Да чтобы в ушах и носу было удобнее ковырять. Б-р-р! И ещё пример, тоже не свидетельствующий о высоких манерах. Это привычка как молодых, так и престарелых итальянцев подойти к женщине поближе, о чём-нибудь с ней заговорить (не обязательно об «аморе», это может быть вполне деловой разговор), заглянуть в глаза, а затем вдруг неожиданно схватиться за то самое место, что-то там почёсывая и поглаживая. Не все, конечно, так некультурно поступают, но процентов десять – точно. Проблема эта, как написали в одном журнале, медицинского характера. Так что недостатки есть у всех. Если невозможно с ними бороться, то проще их не замечать или относиться с юмором. И прежде чем обучать кого-то этикету и хорошим манерам, «не лучше ль на себя, кума, оборотиться?» Наталья ЦИТРОНОВА, г. Турин, Италия Фото: Fotolia/PhotoXPress.ru Опубликовано в №27, июль 2014 года |